____________________________________________________________
____________________________________________________________
Wo von der Fülle des Glanzes und dem Zauber des Unerwarteten deine Augen geblendet sind, da mußt du die Augen des Herzens aufthun. Die werden bald erkennen, welcher Glanz vergänglich, welches Gold ächt oder Flitter ist.
Karl Ferdinand Gutzkow, 1811 - 1878
____________________________________________________________
I've got no idea of how this shows in full format. But as far as I can judge, this is both original and interesting. This gives me both an impression of movement - and confusion, not knowing exactly where or what I am doing, you know?
AntwortenLöschenRoger G.
I do not know what it is, but with those colors, it must be photographic.
AntwortenLöschenBeautiful Shots !!Great
AntwortenLöschenDear Roger,
AntwortenLöschenit's a series of experiments with flowers, pictures of the "other kind" there are dwarf iris (Iris reticulata) and the inclusion symbolized the movement towards the spring. These little flowers are so very hard to take in and flourish despite cold temperatures, very early in the year now (but yet, they are) from a flower shop.
I like to work with abstraction and want to use it also adds in photography, for honest feedback, I am extremely grateful.
Isabella
@ Indeed Bob, it's a photograph, an experiment with dwarf iris.
AntwortenLöschen@ Hi Unseen Rajasthan, you are very friendly, thank you very much for the "Great"
...big smile***
excelente, gran color muy agradable sensacion parece tejido, un abrazo
AntwortenLöschenen Inglés se dice: You made my day!
AntwortenLöschenun fuerte abrazo
lovely how your colors fade/bleed/blend into each other for a totally different feel and look - your virtual gallery is such a joy! thanks so much for sharing!
AntwortenLöschenYou like it? This is wonderful! Thank you so much love Jenean
AntwortenLöschenA mí me sugiere algo suave, Isabella, y me invita a tocarlo, a acariciarlo. Da sensación de movimiento. Muy bellos colores.
AntwortenLöschenBesos
¡O como bien! Ves la blandura igual de las primeras hojas de flores tiernas, el estímulo irresistible del roce de la primavera. Gracias para tu comentario maravilloso.
AntwortenLöschenun beso y un fuerte abrazo
Very rich, Isabella. These colors' dynamic tension (like swirling smoke, was my first thought) expresses the movement toward spring very well. You are a poet of light....
AntwortenLöschenWelch Herausforderung für die Sinne.
AntwortenLöschenGanz wunderbar auch das "Zeichen der Zeit", als echt noch mit "ä" geschrieben wurde. Ein schönes Wochenende für dich.
Isabella, admiráveis composições. As cores e as sensações de movimento estão perfeitas.
AntwortenLöschenGrande abraço.
@ Dear James, your a poet of light makes me so happy, what a beautiful praise
AntwortenLöschenthank you from my heart
Isabella
Hallo lieber Robert,
AntwortenLöschenes ist ja ein Experiment gewesen und da macht mich solch eine positive Resonanz natürlich richtig stolz. Ja, und das Zitat fand ich gerade durch die alte Schreibweise auch besonders passend. Ich freue mich immer so sehr über Deine Mitgenießen. ganz liebe Wochenendewünsche auch für Dich!
alles Liebe
Isabella
Sergio, a si próprio branco não, acima de que a si próprio a mim mais fazer alegre débito face - acima de seu visita aqui, ou acima de seu assim amigavelmente palavras ...
AntwortenLöschenum grande abraço
Unexpectedly lovely and golden post.
AntwortenLöschenI take this as a real compliment ... lol
AntwortenLöschenPreciosas imágenes, Isabella!! me encantan!! se perciben tan suaves como plumas o hierba acariciadas por el viento!
AntwortenLöschenUn beso
Me alegro Laura, me sorprendió sobre la luz en estas floraciones y el resultado de un ligero movimiento. Gracias de corazón por tus hermosas palabras.
AntwortenLöschenUn beso
Isabella
Ich sehe mein Herz mit meinen eigenen Augen.
AntwortenLöschenWenn ich den Mut hatte, vielleicht war es hat wahre Reichtum der Herrlichkeit.
Aus dem Fernen Osten.
Mit besten Grüßen.
ruma
I watch my heart with eyes of my own.
If I had the courage, it may have been got true wealth of glory.
From the Far East.
Best regards.
ruma
Yes, dear Ruma, with you I am quite sure that it is so! Thank you for this lovely comment.
AntwortenLöschenCheers
Isabella