la danse orange - aplomb

.



Niemand kann mir nehmen, was ich getanzt habe.
Aus Spanien
.
.

Kommentare:

  1. Amas la luz y el color ¿verdad Veredit? Amas la vida :)) Cuando los ojos del alma miran se llenan de liviandad, de creatividad, porque ella está danzando siempre a nuestro alrededor...
    Gracias :)
    Y me encanta que hayas puesto música, otro reflejo más de vida :)
    Un abrazo

    You love light and color , right Veredit? You love the life:)) When the eyes of the soul are filled look lightness, creativity, because she is always dancing around us ...
    Thanks:)
    And I love that you put music, one more reflection of life:)
    A hug

    AntwortenLöschen
  2. Eso es, "que me quiten lo bailado".
    Preciosa, como siempre. Bonito juego de luces y colores.
    Un abrazo grande, Isabella.
    Elsa

    AntwortenLöschen
  3. wie der zunehmende Mond täglich grösser, heller und schöner wird, so kann man bei einem Menschen, der voller Hingabe dan die heilsamen Dinge ist, der auf sein Gewissen achtet und voller Feingefühl für das Gute ist, der sich um die heilsamen Dinge bemüht und Erkenntnis besitzt, täglich einen Fortschritt im Guten erwarten.
    (Buddha)
    ...für Dich, liebe Isabella! Ich wünsche Dir eine gute Nacht!
    Renée (... Du bist wirklich eine Meisterin des Lichts!)

    AntwortenLöschen
  4. .....SIMPLY BEAUTIFUL.....

    Grazie, carissima Isabella; your visits are every time an immense joy.....!!!!

    Have a very happy and sunny sunday!!!!
    Un abbaccio forte elvira

    AntwortenLöschen
  5. Hallo Isabella ,
    die hohe Meisterin der Lichtkunst...ich gebe Renee recht...
    meine eindeutige Lieblingsblume ....
    sie tanzt in den abend ..auch dir einen stimmigen Sonntagabend ..
    auf bald monika


    Ps :unten anbrennnen wenn man sie abschneidet

    AntwortenLöschen
  6. magnificent, as always, isabella! such brilliance - truly magnificent! the promise of spring a wonderful gift on a dark dreary freezing day here in delaware! so ready for flowers and sunshine and all things red-hot-orange!

    AntwortenLöschen
  7. Sí, me encanta todo querida haideé es pura alegría para mí. Le doy las gracias de todo corazón por este maravilloso comentario.

    Te abrazo y un beso

    AntwortenLöschen
  8. Estimado Elsa, es la traducción incorrecta?
    Voy a ponerlo en español. Gracias por la corrección, y especialmente por sus amables palabras.

    Un fuerte abrazo. Isabella

    AntwortenLöschen
  9. Oh, wie zauberhaft und ungemein passend ist dies Buddha Zitat, danke Dir von Herzen liebe Renée. Ich sehe mich da allerdings doch noch sehr am Anfang einer langen, aber schönen Reise, was meine Befähigungen zur Meisterin anbelangt.
    Liebe Grüße in Deine Nacht ...

    Ich umarme Dich

    Isabella

    AntwortenLöschen
  10. Grazie Elvira per tua visita. Un bacio e una bella settimana per ti.

    Isabella

    AntwortenLöschen
  11. Servus liebe Mona,

    als Fotomodell ist sie mir auch gerade in dieser Jahreszeit die Allerliebste. Ich danke Dir von Herzen - auch für den guten Tip. Ganz liebe Grüße und eine wirklich schöne Woche für Dich.

    auf bald
    Isabella

    AntwortenLöschen
  12. My lovely Jenean, you are so right, I'm totally starved for light, colors and flowers. From the heat, I will not speak at all. There currently is raging here, a serious and dangerous storm. No, not really good time. I thank you very much for your so kind, loving words. I embrace you and wish you a nice week.

    Isabella

    AntwortenLöschen
  13. Olá querida Sandra, também eu, neste momento estou completamente louca por ele. Beijos

    AntwortenLöschen
  14. tu serie de flores coda dia mas soberbia, un grandisimo color se va apoderando de ellas, un beso, PD por favor isabela no me llames de usted en los comentario los siento lejanos y no me gusta, un beso

    AntwortenLöschen
  15. Perdón, pero no realmente no. Yo no era consciente de haber cometido un error.
    No volverá a suceder.

    AntwortenLöschen
  16. Hola querida Isabella.
    Creo que son cosas de la traducción. Tu frase estaba perfecta.

    Gracias por el esfuerzo que haces para comunicarte en español.

    Un abrazo grande para tí y un beso
    Elsa

    AntwortenLöschen
  17. No puedo describir a usted en todo, mira cuánto me tus palabras querida Elsa.

    Te abrazo desde mi corazón querido amigo y gracias por su presencia.

    Muchos besos
    Isabella

    AntwortenLöschen

Your comments are greatly appreciated! Absolutely everyone is important to me and is read carefully and generally (in most cases) any questions answered. Your contributions and interactions keeps my blog and the joy with it vivid.



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...